STORY   LOOP   FURRY   PORN   GAMES
• C •   SERVICES [?] [R] RND   POPULAR
Archived flashes:
228095
/disc/ · /res/     /show/ · /fap/ · /gg/ · /swf/P0001 · P2561 · P5121

<div style="position:absolute;top:-99px;left:-99px;"><img src="http://swfchan.com:57475/72406002?noj=FRM72406002-5DN" width="1" height="1"></div>

This is resource TEBQQXT, a Archived Thread.
Discovered:26/9 -2009 20:09:02

Ended:26/9 -2009 23:41:22

Checked:1/11 -2009 00:09:30

Original location: http://cgi.4chan.org/f/res/1081057.html
Recognized format: Yes, thread post count is 7.
Discovered flash files: 1





File[ゆっくりれいむとおさいせん箱.swf] - (2.42 MB)
[_] [A] ゆっくりれいむとおさいせん箱 (Touhou) Anonymous 09/26/09(Sat)12:29 No.1081057

  /r/ translate version please

>> [_] Anonymous 09/26/09(Sat)13:25 No.1081081

  no fucking shit seconded! all text and no dance makes moonspeak a bad thing

>> [_] Anonymous 09/26/09(Sat)14:19 No.1081110

  Wow.

  The music was cool, but what the fuck did I just watch?

>> [_] Anonymous 09/26/09(Sat)15:54 No.1081145

  I never noticed until the fifth or so time I saw this that Yukkuri Reimu is typing with her hair.

>> [_] Anonymous 09/26/09(Sat)16:04 No.1081151

  >>1081145
  XD

>> [_] Anonymous 09/26/09(Sat)16:13 No.1081153

  This needs a big translation

>> [_] Anonymous 09/26/09(Sat)16:13 No.1081154

  >>1081110
  Sir, you just watched a yukkiri NOT taking it easy.

  This is a strange phenomenon, and deserves closer observation. Therefor, a translated version
  must be brought into existence! /r/ translated version =3



http://swfchan.net/3/TEBQQXT.shtml
Created: 26/9 -2009 20:09:02 Last modified: 1/11 -2009 02:54:28 Server time: 05/05 -2024 14:09:40