STORY   LOOP   FURRY   PORN   GAMES
• C •   SERVICES [?] [R] RND   POPULAR
Archived flashes:
228088
/disc/ · /res/     /show/ · /fap/ · /gg/ · /swf/P0001 · P2561 · P5121

<div style="position:absolute;top:-99px;left:-99px;"><img src="http://swfchan.com:57475/48630483?noj=FRM48630483-3DN" width="1" height="1"></div>

This is resource EN6JRG0, a Archived Thread.
Discovered:9/7 -2010 22:02:58

Ended:10/7 -2010 01:32:59

Checked:16/7 -2010 01:08:54

Original location: http://boards.4chan.org/f/res/1312782
Recognized format: Yes, thread post count is 7.
Discovered flash files: 1





File[The Disappearance of Hatsune Miku with English and Romaji Subtitles.swf] - (7.93 MB)
[_] [J] Uninstalling... Cyber Akuma !9pQvCy3xq2 07/09/10(Fri)14:51 No.1312782

  I noticed that the subtitled version of this had not been posted here before.

  Sorry about the quality, I tried everything I could to compress this thing within the 8 meg limit
  and still keep the subtitles readable, its supposed to be played at a resolution of 320x240.

  Anyway, here is the original (and by original, I mean the subtitled version, not the original raw
  version on nico video):

  http://www.youtube.com/watch?v=_xtEy951Dic

>> [_] Anonymous 07/09/10(Fri)14:58 No.1312791

  i must be the only person who thinks vocaloid voices sound like shit

>> [_] Anonymous 07/09/10(Fri)15:27 No.1312816

  yep only u

>> [_] Anonymous 07/09/10(Fri)15:31 No.1312819

  unreadable subs, that's what i call quality

>> [_] Anonymous 07/09/10(Fri)15:33 No.1312822

  some1 give me subbed movie (disapp of blabla, not miku) please

>> [_] Anonymous 07/09/10(Fri)16:07 No.1312854

  there's a lot of kanji/vocal wordplay that's not in the subs; the vocal line of 'gnawing on a
  leek is, "as I gnaw on a leek, looking up at the sky, sap leaks out" but the written version says
  "tears"

  Subtly, "We had fun times," is vocalized with 'toki;' an indefinite period of time, but the kanji
  'jikan' is a period that has an ending. unknown endpoint vs known endpoint.

  "But if, say, I know that it is not what He wished for" is incorrect, it should be like "though I
  realize that the original can't be matched", the vocal says 'original' and the kanji is for
  'ningen' (human), saying she knows she can't match the source of her voice.

>> [_] Anonymous 07/09/10(Fri)18:08 No.1312931

  some1 give me subbed movie (disapp of blahblah, not miku) please



http://swfchan.net/6/EN6JRG0.shtml
Created: 9/7 -2010 22:02:58 Last modified: 16/7 -2010 01:09:21 Server time: 03/05 -2024 10:59:32