File: miyuka_english_uncensored.swf-(2.61 MB, Hentai)
[_] What integral story? Anonymous 05/18/13(Sat)15:33 No.1977191
It gazes.
Marked for deletion (old).
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)15:49 No.1977202
shitty machine translation
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)15:54 No.1977205
>>1977202
Amazing machine translation.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)15:58 No.1977209
I'm dying
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)15:58 No.1977210
>>1977202
Oh my, I didn't notice. It sure was subtle. Thanks for letting us know!
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)16:04 No.1977220
this is the same guy who made Schoolgirl Seduction... although clearly this one wasn't translated
by the same people
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)16:05 No.1977221
this is amazing
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)16:05 No.1977222
>>1977220
It wasn't translated by people at all.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)16:07 No.1977224
>>1977222
it was translated by a ghost?
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)16:18 No.1977236
>>1977224
It was translated by a body which never had a soul. A brain which never thought.
A computer.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)16:20 No.1977243
>>1977236
what kind or computer? a demon computer?
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)16:20 No.1977244
>>1977243
No, Google's computer.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)16:24 No.1977248
ITT: 9fags
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)16:40 No.1977258
>>1977222
This particular version wasn't but once an anon edited it himself and posted a translated version
that doesn't have an integral story. I was almost certain I saved it but lost it somewhere in
over 3TB of files.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)16:42 No.1977260
The stomach seems to be burnt.♥
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)16:43 No.1977261
>>1977258
Do you remember the filename? swfchan is always there if you do.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:08 No.1977273
An /f/ classic.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:18 No.1977285
So anyway. When is anyone gonna make this "legit"? I would love to work on this, but I suck HARD
at flash and I don't know shit about working with flash, so there you go. This is a piece of art,
if only it would be without the moonspeak or close-to retarded speak.
I shall give upon the beeing whom excel themselfes upon this task to make it complete. A whole 10
INTERNETS! A bargain you shall long search for!
Anywho. I am drunk. this shit is awesome, it just needs some (minor) adjustements and it'll be
complete. I hope people feel me, doubt it, but I am drunk.
I hope that I one day will take forth myself the task of learning "how to flash" and therefore
give you your daily bread. Because we are ought to be un-done by it
.
Live with regret! Therefore regret nothing! Now to fap to retarded....
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:19 No.1977286
It sounds like a fucking duck is quacking when you blow your load.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:20 No.1977289
>>1977285
You type like Reddit but I'll help you find the right people since you're trying to translate my
porn.
http://www.ulmf.org/bbs/showthread.php?t=7889&page=66
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:22 No.1977291
>>1977285
>I suck HARD at flash
That's not even the difficult part, unless you know japanese because you sure won't find a
meaningful starting point here.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:30 No.1977294
>>1977285
Someone already did a proper translation, it's just that this version's more lulzy and therefore
gets posted more.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:33 No.1977297
>>1977294
where
>> [_] Huge Faggot !Jtyy7DV83k 05/18/13(Sat)17:36 No.1977305
>>1977294
You're fucking lying, nigger.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:37 No.1977308
>>1977305
Sure is summer in here
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:39 No.1977309
>>1977294
>>1977308
Well then, if it exists, link it.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:40 No.1977310
This flash gets comments 100% guaranteed.
>> [_] Huge Faggot !Jtyy7DV83k 05/18/13(Sat)17:41 No.1977312
>>1977308
No it's le spring xD amicoolyet
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:45 No.1977316
If someone wants to translate this for real, make a thread about it on Hongfire. I'll reply with
the tools I used to make the "integral story" version to begin with.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:51 No.1977320
>>1977316
I think someone's already translating it.
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:53 No.1977325
>>1977316
>I used to make the "integral story" version
You made the integral story version
you are based god
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:54 No.1977326
Would it be possible for someone to take this version and rewrite the dialogue to be coherent
(e.g. "What integral story?" -> "What are you talking about?") rather than translating the whole
thing from scratch?
>> [_] Anonymous 05/18/13(Sat)17:55 No.1977328
>>1977285
at 3:55 pm?